LLAMADO de Bô Yin Râ








¡Partiste en mi búsqueda y ahora lamentándote te preguntas dónde se me ha de encontrar! -

Pues, yo te pregunto: ¿Por qué hasta el día de hoy no me has encontrado? -

¡Mira, yo te di mi mirar y mi oír y mi idioma está en tu boca!

¿Por qué enmudeces ante mí, ya que quiero que hables, pero sueles hablar allí donde solo el silencio te puede brindar la revelación? - -

Dices palabras vacías ante oídos sordos, y estás como embriagado por el erróneo reconocer de tus sentidos, de forma que mi idioma te parece extraño y mi palabra oscura.

No obstante, un día deberás darme una respuesta en mi idioma, así como se la di a tu boca cuando te dejé separarte de mí...

¡Aun buscas ocultarte de mí por medio de un discurso ingenioso, pero sabe que estoy cerca de ti como la luz de la lámpara, y que nunca podrás ocultarte de mí, a pesar de que tu ojo no habrá de ver, en tanto te dejes deslumbrar por tu propia necedad! - -

¡Que más quiero de ti, sino que me encuentres, y verdaderamente: me dejo encontrar fácilmente! - - -

Yo sé, que me estás buscando, aun cuando andas por Caminos equivocados y finges buscar otra cosa...

El necio me busca al igual que el sabio, y la búsqueda del necio es sólo necedad, porque él se complica el Camino hacia mí, mientras que el sabio no tiene otra preocupación que la de aligerar su Camino. - -

Él se desprende de si de toda carga, ropaje y bastón de viaje, para que pueda alcanzarme desnudo, tal como nació en el regazo de su madre...

Mientras tú te adornas con vestimentas de brocado y te cuelgas joyas de perlas y alhajas de oro y calzas tus pies con pesadas sandalias doradas. -

Luego piensas demasiado y buscas el Camino más largo, ya que solo el más largo te resulta ser el Camino correcto para encontrarme.

Oprimido por todo lo que te puede oprimir, recorres trayectos interminables, para entonces caer al suelo rendido hasta que tu enorme coraje se convierte en desesperación. - - -

¡Mira, de este modo jamás me vas a encontrar!

¡Tú buscas en lo lejano, mientras que yo estoy más cerca de ti que tu propio cuerpo, al cual has pretendido cargar con ornamentos a fin de poder acercarte a mí, pero yo no puedo respetar a tus ornamentos y tu brillante vestimenta solo me oculta de ti! - - -

¡Deja de lado todo discurso prestado, para que mi idioma sea en tu boca!

¡Permanece allí donde hoy te encuentres y libera toda carga de ti!

¡Desnudo y sin alhajas entra en lo más profundo de ti y aprende a hacer silencio hasta que mi idioma regrese para anunciarme a ti! - - -

¡Te amé en mí mismo, cuando estuviste conmigo desde la eternidad, y te amo, aun cuando tú me hayas abandonado!

¡No soy yo, el que se oculta de ti, sino eres tú mismo el que busca ocultarse de mí!

¡Dejas de errar tu mirada a lo lejos, suponiendo que ahí me vas a encontrar, solo necesitarías volverte hacia ti mismo para estar conmigo! - - -

¡Tú aun no sabes que te estás ocultando de mí, cuando buscas con suntuosos y pesados trajes esconderte de ti mismo, a fin de acercarte a mí!

¡Tú no sabes, que yo mismo me he dado a ti, y que todo lo que aún busques afuera solo lo encuentras dentro de ti mismo!

¡Mira, todos los tesoros de los mundos son como polvo ante la joya, que escondes dentro de ti mismo!  



💗










No hay comentarios:

Publicar un comentario